Who Copy Who

Izinkan saya untuk menggaruk kepala saya terlebih dahulu.

*garuk-garuk kepala*

Terima kasih. Langsung ke topik utama saja.

Semua berawal ketika saya sedang mengunjungi forum tongkrongan saya dan masuk ke dalam forum Video Vault. Niat saya sih, ingin mencari video humor atau unik dari youtube, tapi ternyata saya malah mendapatkan video yang lebih menarik.

Berikut ini adalah video yang saya temukan.

Lalu, ini versi dengan tambahan vocal dari mbak Hatsune Miku.

.

Merasa familiar dengan lagu diatas? Nah, saya merasa begitu! Langsung saja saya coba cari lagu tersebut di youtube juga, dengan keyword “Ibu Pertiwi”. Munculah video ini.

Tadinya sih saya cuman ingin memeriksa saja, benar tidaknya dugaan saya. Tapi setelah membaca salah satu comment di video tersebut, saya malah jadi semakin bingung. Isi comment sebagai berikut.

to pinkcuddler and lalakon … yes, IT IS originally an American gospel song called What A Friend we have in Jesus … we just can’t claim this song our own … liriknya saja dalam bahasa Indonesia ..aslinya ya memang lagu rohani kristen judulnya What a Friend We Have in Jesus

Lho, lho, lho? Jadi, ini maksud sebenarnya apa? Makin penasaranlah saya, sehingga mencari lagi lagu dengan judul tersebut. Video tersebut dengan sukses saya temukan.

Aku shock™. Ternyata nada dalam lagu tersebut persis, sama seperti dua lagu sebelumnya. Saya terang masih belum puas, bertanyalah saya kepada mbak Wiki dan dibimbing menuju jawabannya. Yang menarik perhatian saya dalam jawaban yang telah diberikan oleh mbak Wiki itu adalah tentang kepopuleran lagu ini di Negeri Sakura.

In Japan, the hymn’s title was originally translated as “Itsukushimi Fukaki” (いつくしみ深き, lit. “Deep Affection”), which is what it is best known by. In 1910, Daisui Sugitani re-wrote the lyrics in Japanese and changed the title to “Hoshi no Yo” (星の界, lit. “World of Stars”). Another version was written by Ryūkō Kawaji with the title “Hoshi no Sekai” (星の世界, lit. “World of Stars”). It is also known by the title “Tsumi Toga o ni Nō” (つみとがをにのう). The hymn is popular to play during wedding ceremonies in Japan. The tune of the hymn was used as a basis for two songs from the Japanese visual novel Planetarian: Chiisana Hoshi no Yume produced by Key.

Source

*terdiam sejenak*

facepalm.jpg

facepalm.jpg

Iklan

29 pemikiran pada “Who Copy Who

  1. err, the music was made by the West at 1868, baru diambil oleh Jepang setelahnya and finally taken by the Indonesians

    Intinya, sama aja kayak perpindahan pemerintahan Indo pas dijajah

    Barat (Belanda + Inggris) –> Jepang –> Indonesia

    and what does Indonesians counter with? C Am Dm G C….

  2. @aNGga Labyrinth™
    Setau saya Roy Suryo hanya tertarik pada kasus yang menyangkut artis2 telanjang saja. 😛

    @edy
    Persentase dapat darimana itu? 😕

    @nggak
    *pakai bedak, ngambil gitar akustik*

  3. setauku sih emang pada tahun 1970-an, dunia musik jepang demen banget bikin cover version dan mentranslasi lagu2 barat (amrik/eropa) dgn lirik dan judul bahasa lokal, kalau lagu tsb ngetop abis2an di Jepang. Lagu lainnya jg ada seperti: twinkle2 little star = kira kira hoshi; take me home, country road = Kokyou ni kaeritai (bisa didengar versi 70-an dan lirik versi film di wishper of the heart); Auld Lang Syne = Hotaru no Hikari; hingga lagu OST-nya film sound of music, Do-Re-Mi = Doremi no uta.

    Soal ijin mengijin mengkopi kurang tau jg, tp tau sendiri lah ketatnya jepang kalau urusan bajakan dan hak cipta. kalau kopian indonesia? who knows…..

  4. Wow, makasih banget udah bikin postingan ini. 🙂
    Saya jadi tahu bahwa… Lagu “ibu pertiwi” ini gak murni buatan sendiri.. 😦

    Jadi, ini artinya lagu “ibu pertiwi” ini plagiarism ato gimana yak?

  5. @indra1082
    :mrgreen:

    @andyan
    Oh, itu kata2 Roy Suryo yah? Saya baru tau. 😆

    Kubu yang bener itu, yang pertamakali menuntut bahwa lagunya telah dijiplak. 😛

    @grace
    Dalam masalah lagu, Planetarian memang mirip kan dengan Ibu Pertiwi? 🙂

    Kyon untuk sampean, untuk saya Kyonko saja. :mrgreen:

    @Nixfar
    *menyeduh kopi*

    @Ando-kun

    Soal ijin mengijin mengkopi kurang tau jg, tp tau sendiri lah ketatnya jepang kalau urusan bajakan dan hak cipta. kalau kopian indonesia? who knows…..

    Di Jepang masalah urusan hak cipta katanya sih memang termasuk ketat. Tadinya sih saya berpikir bahwa lagu Planetarian ini melakukan plagiarism secara tidak sengaja, mirip seperti kasus MGS main theme dulu.

    Masalah semisal lagu “Ibu Pertiwi” yang mengkopi sih, saya juga bingung. Masalahnya, lagunya tercipta saat media informasi dan komunikasi tidak secanggih sekarang. Atau mungkin sang composer pernah ke suatu tempat dan mendengar lagu itu, kemudian menjadikan lagu tersebut sebagai karya baru dia? Gak tau, no clue. 😐

    @Asop

    Jadi, ini artinya lagu “ibu pertiwi” ini plagiarism ato gimana yak?

    Silahkan lihat jawaban saya untuk mas Ando-kun. Kurang lebih sama. :mrgreen:

    @Generasi Patah Hati

    hehehe, kalau musik sih banyak celah buat ngeles tuduhan njiplak :mrgreen:

    Betul sekali. Makanya kasus seperti ini biasanya susah untuk diselesaikan. 😛

  6. ini membuktikan sebuah urban legend yg menyatakan bahwa inspirasi datangnya dari alien yg menyebarkan kepada manusia di muka bumi melalui gelombang tertentu 😎

    *disambit*

  7. Who copy who?

    Liat aja tahun pembuatan lagunya. Yang paling tua adalah lagu nenek moyang dari lagu-lagu duplikat yang lain :mrgreen:

  8. Nyeh Nyeh Nyeh… Ternyata bukan cuman D’MAHSH*T aja yang ngejiplak… Foolish Pokopen. To clean the Good name of our country, I guess I should make a Kewl Original song that will be appreciated by whole world! *Grab Angklung and start composing Lyric*

  9. @Kappa

    You can’t grab an Angklung Kappa, since the Japs can do the same too

    liek what they did with the Gamelan


    even Kecak

  10. @lunachan
    Bingung kan? Bingung kan? Saya juga! 😀

    @Arm
    Aha! Ternyata ada juga yang seperti itu, harus diteliti lagi nih. :mrgreen:

    @Novi~Atrix
    *bantuin garukin kepala*

    @Kgeddoe
    Alamak.

    @Sukma
    Bila benar sebuah inspirasi itu datang dari alien seperti yang dikatakan masbro Arm, maka bagaimana kalau ada alien yang bisa menjelajahi ruang waktu?

    Lho, lho, lho?

    *tambah bingung*

    @Kappa Sesat
    Good luck. 😉

    @Frii
    Then the winner is 4chan, no exception. 8)

    *disambit*

    @Fariskhi
    Katanya sih, 68% asli! 😆

    @nggak
    ಠ_ಠ

  11. Ah, saya sih enggak terkejut. Masih banyak lagi kok contohnya. Lah, musisi Ismail Marzuki aja, yang dielu-elukan sebagai komposer Indonesia, suka bikin cover version lagu Barat dan “lupa” ngasih tau rakyat Indonesia, yang dulu pastinya banyak yang gak pernah denger musik klasik. Lagu Indonesia Raya aja bung Wage udah pasti comot sana comot sini. Tapi sudahlah. Tolong gak usah ribut2 plagiarism. Kan gak enak kalo ada yang protes: lagu Indonesia Raya plagiat! Setidaknya lirik Ibu Pertiwi bagus lah. 😀

  12. @gentole
    Tadinya sih saya hanya ingin trolling ke berbagai forum sambil bilang “lagu jepun ada yang niru lagu Indonesa!”. Tapi, setelah mendapatkan info tentang lagu yang satu lagi. Yah, gak jadi deh.

    Then, I should do that pose again.

    facepalm.jpg

  13. Ping balik: Lagi 'ibu pertiwi' who copy who? - Gamexeon Forum

  14. *ikutan garuk2*
    *ikutan facepalmjuga*
    (gk kreatif)

    wae lah… ke komen langsung aja

    coba jaman dulu ada youtube…
    hehe…

    klo sy sih mikirnya kedepan aja, dengan adanya youtube dkk dan makin pinternya masyarakat di indonesia *semoga* tidak ada lagi plagiarism <– bener gk nulisnya 😛

    nice post 😀 n salam kenal…

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s